[JTPA-list] Keizai Society と Japan Society の合同イベントのお知らせ

jtpa-list @ jtpa.org jtpa-list @ jtpa.org
2012年 2月 21日 (火) 01:12:33 EST


他団体イベントのお知らせです。


--------------------------------
生まれ変わる東北: アメリカとの連携
Thursday | March 8th, 2012 | 5:00 PM – 9:30 PM | PARC in Palo Alto, CA

アジェンダ
ご挨拶: Hiroshi Inomata, Consul General of Japan in San Francisco

フィルム・プレビュー:
Stu Levy, cultural innovator, founder of TOKYOPOP, writer, producer &
director of a new
documentary film - Pray for Japan

基調講演: Frank Clark, US Army Lt. Colonel & US Fellow of Japan’s National
Institute of Defense Studies
A key leader in US Armed Forces rescue effort in Tohoku - Operation Tomodachi

パネルディスカッション:
John Raymont, nuclear energy industry veteran, President & CEO,
Kurion Inc.
Gaku Ueda, Head of the International Team & the Mobile Growth group,
Twitter Inc.
Ka-Ping Yee, Google Crisis Response team & architect of Google Person
Finder, Google Inc.
Richard Dasher (moderator), Director of US-Asia Technology Mgmt
Center, Stanford Univ

• 東北地方における米国慈善活動について米国の非営利団体、Give2Asia からの近況報告

日時: 2012 年 3 月 8 日(木)
登録/ネットワーキング 5:00 P.M. – 6:00 P.M.
プログラム 6:00 P.M. – 8:15 P.M.
ネットワーキング・レセプション 8:15 P.M. – 9:30 P.M.

会場: PARC (Palo Alto Research Center)
3333 Coyote Hill Road
Palo Alto, CA 94304

料金: 3 月2 日午後 11 時までに登録の方:$30
*フルタイムの学生は$20 (3 月 2 日までの事前登録のみ、学生証の提示が必要です)
3 月 7 日午後 5 時までに登録の方:$45
当日参加の方:$70 (お席に限りがございます)
お寿司などの軽食および飲み物をご用意しております。

登録サイト: http://www.keizai.org


イベントの概要
2011年3月11日に発生した東北地方太平洋沖地震およびそれに伴って発生した津波は、日本に壊滅的な被害をもたらしました。災害地の悲惨な状況がインターネットや
SNS メディアで速報として発信されるに従い、国際社会から慈悲の言葉とサポートが殺到しました。その中、被災地の方々の平静且つ果敢な態度に、改めて日本、そして日本人に対する敬意を深めました。

それでも、震災から1年が経過し、長引く福島原発危機、政府および一般企業の赤字報告、そして10年以上続いた不況からようやく抜け出しつつあった日本の景気に対するダメージなど、かつて衰えることのないアジアの経済大国と見なされていた日本の将来に新たな疑問が生まれています。
日本にとって東北地方の復興は単なる国内の人道的課題以上の意味を持ちます。
日本が長期に渡る経済不況を克服し、新たな技術と強豪国が浮上する新たな国際社会において、自己改革を進めていくことができるかどうかを計るバロメーターとして、注目されているのです。震災後、日米の軍事的な連携活動
により、オペレーション・トモダチという名の救済・復興活動が展開されましたが、今日、東北の復興を加速しているのは、ハイテク部門における新たな日米協力関係であり、将来に向けた変革の可能性を示唆しています。
東北地方、そして日本が直面している課題は、単に国を再建することではなく、国を変革させ、そして次の災害に備えるだけでなく、新たな繋がりを築いた国際社会で競争し反映していくために再活性化を図ることです。

今回のイベントでは、政府そして民間部門からの専門家をスピーカーに迎え、震災からの1年を振り返り、この1年でどんな進歩があったのか、そして今後期待されることについて、語っていただきます。
日本が災害の直接的打撃を如何に克服したのか、そして日米の連携が果たした役割についても検討します。また、この震災で試された新たな技術と日本を変革するにあたりキーとなる要素についても討議していただきます。

猪俣総領事からは東北地方を変革するための日本政府の対応についての近況報告があります。米陸軍 Frank
Clark中佐からはオペレーション・トモダチで達成されたことおよび今後の長期的目標についてお話ししていただきます。また、パネルディスカッションでは、スタンフォード大学
US-Asia Technology Management Center のRichard
Dasher博士が司会を務め、民間セクターの専門家たちに SNS や Collective Information Technology
が果たした役割や今後期待されること、また福島第一原発炉のクリーンアップに使用できる新たな技術になどについて討論してもらいます。そして、現在でも急務とされる人道的援助の側面から、石巻市野現状を捉えたドキュメンタリー「Pray
for Japan」を上映します。Give2Asia
からは米国各地から寄せられた義援金がいかに中長期的な復興のために役立てられているかの近況報告があります。


Guest Speakers
US Army Lieutenant Colonel (LTC) Frank Clark is a native of Hollywood,
Florida. He is currently representing the U.S. at Japan’s National
Institute of Defense Studies (NIDS), the leading institution in Japan
dedicated to the research of national security and defense issues.
Frank is writing his thesis on Lessons Learned from the Great
Northeastern Earthquake Response, specifically examining the
leadership, decision-making, and information-sharing aspects. LTC
Clark recently finished an assignment as the Assistant Army Attaché,
where his responsibilities included coordinating bilateral military
meetings and events, improving bilateral military planning, and
informing senior officials on respective capabilities, as well as
representing these officials to the Japan Self-Defense Forces. Frank
was the first U.S. person deployed to Sendai in response to the
disasters that hit that area (Tohoku, or NE Japan) on 11 March 2011.
This is Frank's fourth tour in Japan; he attended a year of Japanese
language training at FSI Yokohama (2001-2002), represented the U.S. at
the Japan Ground Self-Defense Force Command and General Staff College
(2002-2003), and was the first US Army Japan Liaison Officer to the
Japan Ground Self-Defense Force Northeastern Army Headquarters in
Sendai, Japan (2003-2005), where he helped coordinate with and prepare
the Japanese for their ground-breaking deployment to Iraq. He
maintains general fluency in Japanese. After his four years in Japan,
Frank served as the Strategic Policy Plans Officer in the Combined
Forces Command-Afghanistan (CFC-A) Headquarters in Kabul, Afghanistan,
as well as LTG Eikenberry’s (Commander, CFC-A) writer (2005-2006).
Prior to returning to Japan to work in the Defense Attaché Office,
Frank served as the Chief of the Asia-Pacific Branch (and Japan Desk
Officer) for Army International Affairs, Headquarters, Department of
the Army, in the Pentagon (2006-2008). Frank has served almost 22
years in the military, with his first eight years spent in various
Army Aviation (Air Cavalry) assignments as a helicopter pilot. LTC
Clark was selected for promotion to Colonel, expected in summer 2012.
Frank graduated with a Bachelor of Science Degree from the United
States Military Academy in 1990, where he focused on European Area
Studies, and he received a master's degree in East Asian Studies from
Stanford University in 2001. In 2007-2008, Frank was a Fellow in
MIT's Seminar XXI: Foreign Politics, International Relations & the
National Interest.


Dr. Richard Dasher has directed the US-Asia Technology Management
Center at the Stanford University School of Engineering since 1994 and
served concurrently as Executive Director of the Center for Integrated
Systems since 1998. He holds Consulting Professor appointments at
Stanford in the Departments of Electrical Engineering (technology
management), Asian Languages (Japanese business), and with the
Stanford Program on Regions of Innovation and Entrepreneurship. In
2004, Dr. Dasher became the first non-Japanese person ever asked to
join the governance of a Japanese national university, serving on the
Board of Directors and then the Management Council of Tohoku
University until 2010. He regularly participates on selection and
review committees of government programs for innovation in Canada,
Germany, Japan, and Hong Kong. Dr. Dasher also serves as a board
member of privately held companies and non-profit organizations
(including the Keizai Society) and as an advisor to start-up companies
in the U.S., Japan, and China. He received M.A. and Ph.D. degrees in
Linguistics from Stanford University and is co-author of the book
‘Regularity in Semantic Change’ (Cambridge University Press, 2002).
From 1986 –90, he was the Director of the U.S. State Department’s
advanced training centers in Japan and Korea that provide full-time
language and area studies curricula to U.S. and select Commonwealth
Country diplomats headed for assignments in those countries.



Hiroshi Inomata assumed his current position as Japan's Consul General
in San Francisco in August 2010. Prior to that, he was the Ministry of
Foreign Affairs (MOFA) Director-General for Southeast and Southwest
Asian Affairs (2008-2010). A career diplomat, Inomata has held senior
positions in several MOFA bureaus, including Director of the
International Agreements Division in the Treaties Bureau from
1995-1997, Director of the U.S.-Japan Security Treaty Division in the
North American Bureau from 1997-1998, Counselor at the Japanese
Embassy in London from 1998-2001, Minister at the Japanese Embassy in
Seoul from 2001-2004 and Deputy Director-General of the International
Legal Affairs Bureau from 2006-2008. Inomata was also seconded to the
Cabinet from 2004-2006, where he served as a senior advisor to the
Chief Cabinet Secretary. Inomata earned a BA in Law from Waseda
University in Tokyo, Japan in 1978. He also studied at Oxford
University from 1979-1981.


Stu Levy is an international entrepreneur, producer, director and
writer across mediums including graphic novels, film, television and
new media. Founder of the pioneering media company TOKYOPOP, Levy is
known for his work in establishing the manga market in North America.
Levy has directed two feature films, his feature documentary PRAY FOR
JAPAN and his award-winning feature debut VAN VON HUNTER, along with
the 8-episode docu-reality series America’s Greatest Otaku. His first
major studio feature film as Executive Producer was PRIEST, released
theatrically worldwide in 2011 through Sony Pictures. As a producer,
he has a number of live-action and animated feature films and
television shows in various stages of development, including
adaptations of his graphic novels Princess Ai and Juror 13. Fluent in
Japanese, Levy also serves as chair of the Producers Guild of
America’s International Committee and was previously a Board Member of
its New Media Council.


John Raymont is the Founder and President of Kurion, Inc. Based in
Irvine, CA he has more than 35 years of experience in the domestic and
international nuclear industry ranging across plant design, safety
related equipment design and waste management. Previously he was the
President of NUKEM Corporation and built it and its subsidiaries to
about a $100 million business serving the commercial and DOE nuclear
markets with more than 450 employees. He has a BS, MA and MBA, holds
several patents and patent applications, and is a member of the
American Nuclear Society. He has been building Kurion since 2008 with
its mission to “isolate waste from the environment to support a clean,
safe, and secure Nuclear Industry”. In April 2011 Kurion was selected
by the Tokyo Electric Power Company to design and deliver in 5-weeks a
water processing system that uses the company’s proprietary Ion
Specific Media to process and remove cesium and other isotopes from
the 120,000 MT (32 million gallons) of oily saline water in the
turbine and reactor buildings of the tsunami-damaged Fukushima Daiichi
Nuclear Power Plant. Kurion was the sole US firm in a lead position in
this historic response.





Gaku Ueda is an Engineering Manager at Twitter where he is the head of
both the International Engineering team and the Mobile Growth team. In
a wide range of international efforts, the development of Japanese
mobile phone (Keitai) version of Twitter is one of the key efforts for
Japanese market. Prior to joining Twitter, he was a part of
engineering team of popular internet services, such as eGroups, Yahoo
Groups from 1999 to 2003. He joined Google as the second Japanese
engineer and later became an Engineering Manager responsible for
Google Maps and Google’s mobile products for the Japanese market. He
received BE and ME of Information and Computer Science from Waseda
University in Tokyo, Japan in 1995 and 1997.


Dr. Ka-Ping Yee is a software engineer on the Google Crisis Response
team, which is part of Google.org, the philanthropic arm of Google.
He was among the many Google employees who contributed to response
efforts after the earthquake of March 11. Ping has been the technical
lead of the Google Person Finder project since its inception after the
Haiti earthquake in 2010, and he also coordinates the development of
the missing person data standard known as PFIF, which he initiated
after Hurricane Katrina in 2005. Ping was raised in Winnipeg, Canada.
He received his B. A. Sc. at the University of Waterloo and completed
his Ph. D. at UC Berkeley before joining Google in 2008. His research
interests have included human factors, computer security,
bioinformatics, electronic voting, electoral systems, and information
visualization.




Founded in 1990, the Keizai Society US-Japan Business
Forum is an all-
volunteer business and professional networking organization based in
the San Francisco Bay Area. One of its primary purposes is to provide
a venue for programs
that showcase specialists with expertise on issues critical to the
success of
entrepreneurs and companies doing business with Japan and the U.S.
Please visit www.keizai.org for more information.



Founded in San Francisco in 1905, the Japan Society of Northern
California is committed to fostering US-Japan relations in a changing
world. The Society holds conferences and events, networking sessions,
cultural and language classes. It sponsors the annual Japan-US
Innovation Awards, JSNC Award of Honor, and Japan in the Schools
initiative. Please see www.usajapan.org and www.usjinnovate.org for
more information.


Jtpa-list メーリングリストの案内